...и замене его на бывшего главкома ВСУ Валерия Залужного, ныне украинского посла в Лондоне
Об этом сообщил в своём блоге знаменитый американский журналист Сеймур Хёрш. Ему 88 лет, он прославился своими разоблачениями военных преступлений США во Вьетнаме в начале 1960-х. За расследование трагедии деревни Сонгми, сожженной американскими военными, Хёрш получил Пулитцеровскую премию. К такому автору принято относиться серьезно.
«Мне сообщили, что эта замена может произойти в течение нескольких месяцев. Зеленский в списке на изгнание, если президент Дональд Трамп примет такое решение", - пишет заслуженный ветеран американской журналистики. Он ссылается при этом на свои источники в Вашингтоне, которые, по его словам, считают, будто смена власти в Киеве в интересах США и Европы, поскольку она позволит начать переговоры с президентом России Владимиром Путиным.
Идея насильственной смены власти в Украине, которая должна быть выгодна Кремлю, выглядит забавной. Хорошо ведь известно, что одной из «первопричин» нынешнего военной кампании России в Украине, по словам Путина, является незаконный государственный переворот в Киеве в 2014 году, совершенный с благословения Запада и приведший к бегству из страны законного президента Януковича. Другими словами, можно исправить ту ошибку и организовать другой переворот, который теперь понравится Кремлю.
И вот, для запуска в паблик этой чудесной, но уже не слишком оригинальной идеи(о возможной замене Зеленского на более популярного в Украине Залужного говорили почти два года назад) был использован в качестве «сливного бачка» известный, много повидавший на своём веку журналист. Ценность его еще и в том, что Сеймур Хёрш всегда славился своей оппозиционностью по отношению к любой администрации в Белом доме, что придает его высказываниям характер независимого авторитетного мнения.
Однажды, лет десять назад, Хёрш приехал в Москву и попросил меня о встрече. Ему хотелось расспросить коллегу о российской политике и московских нравах. Почему-то помню, что мы сидели в маленьком кафе на Пушечной улице (Хёрша немного завораживало соседство с Лубянкой) и несколько часов разговаривали, что называется, «о разном»… Быть понятными друг другу нам помогала дочь моих друзей, профессиональная «англичанка».
Хёрш мне показался собеседником жестким, но несколько наивным в своих суждениях о России. Позвонил сейчас моей «переводчице», сверить ощущения, Катя подтвердила, да, старик показался ей серьезным, но … как-то мило доверчивым.
Ну что ж, все сходится