"ТАК НАЗЫВАЕМАЯ «ВЕЛИКАЯ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ» Глава 16" - Виктор Суворов

"ТАК НАЗЫВАЕМАЯ «ВЕЛИКАЯ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ» Глава 16" - Виктор Суворов

ВЫЧЛЕНЕНИЕ

1.

Итак, только что послушный образцовый мальчик сдавал экзамены.

Две недели его мучили медицинскими процедурами и бесконечными вопросами. Его просвечивали рентгеновскими лучами и простукивали молотком.

Ему пришлось ответить на бесчисленное множество вопросов про моря и океаны, про египетских фараонов и римских цезарей, решить массу головоломок, сопоставлять факты и делать выводы.

А ещё надо было решить множество задач про то, как через одну трубу вливается, а через другую выливается, как из точки А вышел поезд, а ему навстречу в тот же момент из тоски Б вышел другой.

И понятно: изложения, диктанты, вопросы про склонения, спряжения, про предлоги, суффиксы и окончания.

И среди сотен вопросов был один про заглавные буквы. Он четко ответил: имена собственные надо писать с большой буквы. Примеры: Иван, Москва, Великая Отечественная война.

Чуть было не пошутил о том, что правила русского языка сильнее самого Гитлера. Мы все Гитлера ненавидим, но все равно имя его поганое должны писать с заглавной буквы.

Хотел такое брякнуть, но сдержался: вдруг не поймут и не оценят.

И вот, сдав все экзамены, пройдя успешно через все испытания и проверки, поступив в военное училище, которое готовило будущих командиров Советской Армии, он в библиотеке раскрыл новенькую книжку и столкнулся с проявлением чудовищного невежества.

         Книга начиналась предисловием, которое написал доктор исторически наук полковник П.А.Жилин. Прямо в первом предложении дикая ересь о:

            «второй мировой войне».

                                      2.

           Из этого следовал непреложный вывод: некто Жилин Павел Андреевич, имея ученую степень доктора исторических наук и воинское звание полковника, совершенно не владеет не только русским, но и ни каким другим языком. Ибо не только в русском, но и в других языках имена собственные следует писать с заглавной буквы. А полковник Жилин название войны писал с малой буквы.

          Но тут же вывод этот, казалось бы, столь очевидный, пришлось отвергнуть. Ведь не сам же полковник текст набирал. Набирал наборщик. Вот он и ошибся. Кто он?

                 На самой последней странице указано:

                   Редактор полковник Жеребцов Л.П.

                   Литературный редактор Куркина М.Ф.

                   Технический редактор Губина З.А.

                   Корректор Поташкова Н.В.

          Имя наборщика не указано. Но указаны имена целой бригады контролеров. Это в дополнение к самому полковнику П.А. Жилину, который их деятельность координировал.

            Все эти редакторы-корректоры куда смотрели?

            Или все ошиблись?

            Или… или заговор. Чем ещё такое коллективное вредительство объяснить?

                                        3.

           Естественно возник вопрос: есть ли тут, в читальном зале, другие книги этого, с позволения сказать, «доктора исторических наук»?

            Оказалось, что книги полковника Жилина в библиотеке были: «Контрнаступление Кутузова в 1812 г.», «Контрнаступление Русской армии в 1812 году», «Важнейшие операции Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.»

           Прочитал названия. И снова ничего не понимаю. Полковник Жилин написал книгу о важнейших операциях Великой Отечественной войны.

           При написании этого названия он уважительно использовал заглавные буквы. И этот же полковник термин «вторая мировая война» писал с малой буквы.  

                             4.                                              

           До этого момента в моей голове была полная ясность.

            Итак, ранним утром 1 сентября 1939 года, в 4 часа 47 минут, германский броненосец «Шлезвиг-Гольштейн», который прибыл в Данциг якобы с официальным визитом, внезапно открыл огонь из орудий главного калибра. Цель - польские береговые батареи.

          Одновременно с этим армады германских пикирующих бомбардировщиков обрушили бомбы на польские аэродромы, на командные пункты и узлы связи, на боевые порядки польских войск. Германские танковые орды ворвались на землю Польши.

       Так началась война. Мало кто тогда понимал, что грянула не просто война между Германией и Польшей, но разразилась Вторая Мировая война, которая вскоре втянет в свою орбиту множество стран с их многомиллионными армиями.

           Далее вооруженные силы Германии, сокрушив Польшу, разгромили и захватили Данию, Норвегию, Бельгию, Голландию, Люксембург, большую часть Франции. Военно-воздушные силы Германии пытались захватить господство в небе над Британией, но не выгорело. И тогда Германия сокрушила Югославию и Грецию, перебросила танковые части и авиацию в Северную Африку.

              А 22 июня 1941 года…

                      Рано утром на рассвете,

                      Когда мирно спали дети,

                      Гитлер дал войскам приказ

                      И послал солдат немецких

                      Против всех людей советских.

                      Это значит - против нас.

              Это я знал и в четыре года.

                                         5.

               До одиннадцати лет, до поступления в Воронежское СВУ, в голове была полная ясность:

            1 сентября 1939 года начало Второй Мировой войны;

            22 июня 1941 года нападение Германии на Советский Союз, так началась Великая Отечественная война, которая является частью Второй Мировой войны.    

            Про Великую Отечественную слышал каждый день.

            Про Вторую Мировую иногда.

            Но никогда не обращал внимание на то, что в Советском Союзе это название, нарушая нормы русской грамматики, пишут с малой буквы.

            Спросил, есть ли в этой роскошной библиотеке другие книги о Второй Мировой войне.

           Никаких проблем. Вот благоухающая типографской краской «ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА».

             Подписана в печать 15 мая 1958 года. Недавно доставлена. Никем пока не читана.

            Автор Г.А. Деборин. Редактор генерал-майор И.И. Зубков.

            Название книги заглавными буквами, тут придраться не получится. А по тексту везде - вторая мировая война. Со строчной буквы.

           Как же так! Это имя собственное. И есть правило русской грамматики. Отчего этот термин является исключением?

                                     6.

            Много лет спустя меня в разных темных структурах учили обращать внимание на исключения: вот общее правило, а вот исключение. Вникай! Попытайся понять, отчего исключение возникло. Многое тебе откроется, если исключения во внимание принимать.

            За науку благодарен.

           Но у меня и без этого вся жизнь кувырком только потому, что на исключения внимание обращал.

          Итак, Вторая Мировая война - центральное событие всего ХХ века. Это самая страшная война в истории человечества. Это первая война в истории, в ходе которой было применено ядерное оружие.

           Но имя этой войны со времен товарища Сталина и до Горбачева включительно писали с малой буквы.

          ПОЧЕМУ???

          И почему это никого не возмущало? Почему на это никто внимания не обращал?

          Это же дикость. Имеем грандиозное явление по имени Вторая Мировая война и имеем часть этого явления по имени Великая Отечественная война.

          При этом имя целого явления пишем с малой буквы, а имя части того явления пишем с заглавной буквы.

           Почему это сталинско-малекнковско-хрущевско-брежневско-адроповско-черненковско-горбачевское блядство (простите, другого термина не нашел) никого не возмущало?

           Отчего покорное большинство десятилетиями хавало (опять же синонима не сыскал) это издевательство над нашим языком и здравым смыслом?

                                        7.

            Копнем глубже: зачем вообще выделять часть из целого?

            Зачем вычленять так называемую «великую отечественную войну» из Второй Мировой войны?

           Меня лично это противоречие прожгло много-много лет назад от прочтения сочинений полковника Жилина.

          На титульных страницах его книг сообщалось, что творения эти сочинил не простой полковник и не простой доктор исторических наук, но лауреат Сталинской премии. И не простой лауреат, но лауреат Сталинской премии первой степени.

            То есть, совсем недавно, шесть лет назад, в 1952 году, работу полковника лично оценил сам товарищ Сталин. И оценил самой высшей оценкой.

           И тут я просто обязан объяснить тем, кто родился много позже, кем же был товарищ Сталин.

           Иначе не поймем, что же такое Сталинская премия, которой был награжден полковник Жилин.

         Иначе не поймем, зачем товарищ Сталин придумал так называемую «великую отечественную войну», зачем приказал вычленить её из Второй Мировой войны, зачем приказал Вторую Мировую войну считать чем-то незначительным и второстепенным, ради чего приказал нарушать элементарные нормы русской грамматики.