"Пасіба" - Віктор Бобиренко

"Пасіба" - Віктор Бобиренко

Сьогодні вступає у силу стаття Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», основною вимогою якої є використання української мови під час обслуговування споживачів.
Ви здивуєтесь, але відтепер - усі надавачі послуг зобов'язані обслуговувати та надавати інформацію в Україні українською мовою.
Ну, наприклад у книгарнях – я ніколи і не чув по іншому.
Так гарно – шелестять сторінки і тобі шелестять найкращою мовою у світі. Правда ж?
Я уявляю – скільки мєртвєчуков і байкав і всякіх суфіксов/суфрічєй заспівають про приниження рускава язика.
Ой, я знаю рускій краще за 99% її носіїв. Але.
"принижую" приблизно так (на прикладі замовлення в кафе і з сім’єю):
- зДраствуйтє, здєлайтє заказіквотваммєню (посміхається на 32)
- Дівчинко/юначе не парьтесь, я чудово розумію українською. А де це так у Сироватці навчили вас говорити па рускі? Аж цікаво?
- Я із самой Палтави (це щоб я не сумнівався, що дєвушка не якась лохушка з Диканьки)
- Та ви що? Полтава українське місто. У якій школі так класно викладають російську? Хто ваша вчителька? Я усіх знаю. Давайте передам привіт.
Але зі мною можна запросто. Я сам із Лохвиці, цим пишаюся і тому чудово розумію українську. Не переживайте, я вас зрозумію.
І тут два варіанти.
Перший: дитина починає вам говорити українською і максимум, що ви можете почути, коли даєте чайові – це таке полтавське пасіба.
Або у цих добрих людей установка на рускій язик і вони як мітлою повторюють:
- Чьто ви вібіраєтє? Может бить галушкі ілі варєнікі
- Ні, дівчинко, я галушок би поїв і борщу, і може, вареників
- А водочкі? Ілі півка?
Гадство. І так розхотілося обідати у ресторані. Але.
І коли поїли, я сказав дівчині:
- Вибачте, але я вам не дам чайових, тому що ви зверталися до мене не мовою своїх батьків. Навіщо ви їх принижуєте?
- А прі чьом здєсь маї радітєлі
От і все. Дитина, народжена в Україні – навіть не припускає, чому її наказали.
Я вважаю, що тільки такий кейс може бути дієвим. Але повтореним часто.
Тоді її попустить.
Я не даю чайових офіціантам, які говорять до мене російською.
При чому я їм на це вказую.
Хай це буде найдієвіший флешмоб.