Чтобы вы знали, шашлык это национальное кипрское блюдо. Собственно само слово «шашлык», это не что иное, как искаженное греческое слово «сувлаки».
Однако сами киприоты готовить шашлык не умеют. Он просто насаживают куски мяса на автоматический вертел и — вперед.
В то время как русские готовят шашлык очень хорошо и умело: долго выбирают в магазине правильный кусок мяса, маринуют мясо предварительно во всяких хитрых маринадах, между кусочками мяса нанизывают всякие дополнительные ништяки, поливают мясо по ходу готовки вином, пивом или всякими хитрыми составами...
Причем у каждого русского свой собственный секрет маринада и прочие секреты: кто-то берет на шашлык только шейку, кто—то только филе, и все подходят к готовке крайне серьезно — посторонних к священному процессу не допускают.
В то время, как у киприотов — никакого священнодействия, кто оказался поблизости, тот готовое магазинное мясо и насадил и в мангал сунул, хоть жена, хоть теща, хоть сынок-первоклассник.
Когда русские делятся с киприотами секретами приготовления правильного шашлыка, то у тех отваливается челюсть от удивления, и они сразу проникаются глубоким уважением к русским кулинарным талантам.
Но вот на практике русские рецепты применять не спешат, и делают как прежде: купил в магазине уже порезанное мясо, надел на вертел и — в шашлык-машинку его... потому что если делать, как всегда делали, то получается охрененно как вкусно (по кипрски — ипероха)! А если делать по русскому рецепту, то получается... как в Подмосковье получается... хрень какая-то, короче.
Разгадка же проста. Все эти хитрые российские рецепты-маринады, они же не от хорошей жизни возникли, а от стремления хоть как-то придать съедобный характер всему тому, что продавалось (а чаще — не продавалось) под видом мяса в советских магазинах. Какое мясо на шашлык брать? Ясно какое! Такое, какое удастся достать. Если без костей, то это уже высший сорт. Если говядина (под видом которой обычно шла австралийская кенгурятина), то ясное дело, жесткая. Если свинина, то жирная. Если баранина, то вонючая. Без маринадов и поливок — никак. И лучок между бараниной, чтобы запах отбить. И сало между говядиной, чтобы посочней. И шейку хорошо бы достать, потому как постная и жирок почти как у мраморной говядины.....
Да что мне объяснять! Кто в СССР жил, тот и так поймет, а кто не жил — тому и объяснять бестолку...
И не говорите мне, что «сейчас все по-другому, мяса завались». Завались-то его может и завались, только суть совковая у мясной индустрии осталась прежняя. Ну дойдите-ка до мясного отдела в супермаркете или до продавца на рынке и попросите отрубить вам, ну, скажем, ти-бонн. Может так случиться, что тот даже будет знать, что это такое, но в ответ — только руками разведет. Потому как туша изначально по советским стандартам порублена так, что никакого тибона из нее уже не вытащишь, как не вытащишь сахар из кока-колы.
А секрет обалденного шашлыка киприотов очень прост. Надо просто зайти к мяснику и сказать ему: «Нарежь-ка мне на сувлаки килограмма два». И он вам нарежет из какихто невзрачных частей туши такие кусочки, что вас потом за уши не оттянешь. Причем сами бы вы, никогда эти части туши для шашлыка бы не выбрали, потому что и костей полно, и выглядит сомнительно. То ли дело шейка – без костей и сочное!
К чему это я написал? Да так, заметил намедни одну закономерность. Для того, чтобы понять, выдавил из себя советский человек за границей раба или нет, достаточно посмотреть, как он готовит из местных продуктов...