Общественный деятель, украинский писатель, первый классик новой украинской драматургии и «отец новой украинской литературы», автор поэмы «Энеида» и пьесы «Наталка-Полтавка», ознаменовавших начало становления украинского литературного языка.
В конце XVIII в. в Европе распространилось новое направление в литературе и культуре, когда ученые и филологи стали интересоваться народным языком и фольклором, исследовать свое прошлое. Этот литературный Ренессанс докатился и до Российской империи, где началась, в частности, эпоха украинского национального возрождения. К этому времени взгляд на язык простого народа как «подлый» и недостойный внимания явно устарел. Оживление украинской национальной литературы совпало с творчеством выдающегося украинского писателя Ивана Котляревского.
Иван Петрович Котляревский родился в Полтаве, в семье мелкого чиновника-канцеляриста, которому со временем было «пожаловано» дворянское звание. Детство Ивана проходило в бедности: нередко приходилось есть один лишь хлеб и ходить босиком. Но живая и веселая натура мальчика помогала ему переносить лишения. С 1780 г. маленький Иван учился в Полтавской семинарии. Особенно старательно и упорно он осваивал гуманитарные дисциплины: стихосложение, риторику, философию и языки — латынь, греческий, французский и немецкий. С огромным интересом знакомился с произведениями античных авторов — Горация, Овидия, Вергилия, которых охотно переводил на украинский язык. Один из его одноклассников вспоминал, что Котляревский, учась в семинарии, «имел страсть к стихосложению и умел к любому слову ловко подобрать рифмы — остроумные и удачные, за что товарищи прозвали его рифмачом».
Смолоду Иван интересовался украинской этнографией — собирал народные песни, поговорки, сказки. Слушая фольклорные произведения, он хорошо освоил родной язык. В 1789 г., после смерти отца, 20-летним юношей Котляревский на последнем году обучения оставил семинарию и начал служить: сначала — чиновником в полтавских канцеляриях, затем — домашним учителем в семьях помещиков. Как вспоминали его друзья, «в этот период своей жизни он бывал на народных собраниях и играх и сам, переодевшись в народную одежду, принимал участие в них; очень внимательно вслушивался в народный язык, записывал песни и слова, изучал характер, обычаи, обряды, верования, предания украинцев, готовя себя к будущему труду». Именно во время учительства, с 1794 до 1796 г., протекала творческая работа писателя над первыми частями знаменитой «Энеиды».
В 1796-1808 гг. Котляревский находился на военной службе. В составе Северского полка, сформированного из украинских казаков, принимал участие в русско-турецкой войне, отличившись под Бендерами и Измаилом. За отвагу и храбрость Котляревского наградили орденом Св. Анны IV ст.
В 1808 г. в чине капитана он ушел в отставку и начал служить в Петербурге, однако через два года вернулся на родину. С 1810 г. и до конца жизни Котляревский жил в Полтаве, работая надзирателем Дома для воспитания детей бедных дворян — учебно-воспитательного учреждения, действующего по программе гимназии. Во время Отечественной войны 1812 г. он, как отставной офицер, принял участие в формировании 5-й казачьего конного полка и добровольных народных дружин.
Однако вскоре любовь к драматургии и театру победила и бывший военный и чиновник избрал занятие по призванию — стал одним из основателей и директором (в 1818-1821 гг.) Полтавского театра. Вместе с театром Котляревский гастролировал в Чернигове и других украинских городах. В 1819 г. для своей труппы он написал пьесы «Наталка-Полтавка» и «Москаль-чародей» (изданные в 1838 и 1841 гг.), имевшие значительный успех у публики и ознаменовавшие рождение новой украинской драматургии.
Общественность высоко оценила произведения Котляревского, наиболее известным из которых стала «Энеида». В 1818 г. его за заслуги в области литературы избрали членом «Товарищества любителей изящной словесности», в 1821 г. — почетным членом «Вольного общества любителей российской словесности».
С 1827 г. Котляревский был попечителем «богоугодных заведений» Полтавы и зарекомендовал себя как талантливый педагог и организатор образовательного процесса, внимательно относившийся к своим подопечным, облегчая их нелегкую жизнь.
В 1835 г., в почтенном возрасте, Котляревский вышел в отставку, однако не порвал с культурной жизнью. К нему постоянно обращались за поддержкой и советом представители разных слоев населения и каждому он пытался помочь. Поэтому с огромной печалью жители Полтавы встретили известие о его смерти 10 ноября 1833 г. Похоронен славный украинский поэт и драматург в родном городе.
Самым известным произведением и делом всей творческой жизни Котляревского стала поэма «Энеида». Вначале он не собирался публиковать её, текст распространялся среди читателей в рукописях. В 1798 г. три первые части поэмы издал в Петербурге один из любителей украинского слова — богатый конотопский помещик и столичный издатель М. Парпура. В 1808 и 1809 гг. «Вергилиеву Энеиду» Котляревского переиздал россиянин И. Глазунов. Эти публикации, осуществленные без согласия автора, вышли со значительными огрехами и не могли удовлетворить Котляревского. В 1810 г. он издает в Петербурге собственноручно отредактированную незавершенную «Энеиду». Поэма была дописана в 1821 г., однако её полный текст был напечатан уже после смерти Котляревского — в 1842 г,
Создание «Энеиды» стало эпохальным явлением украинской культуры и значительным событием в духовной жизни украинского народа. Это юмористический перевод одноименной героической поэмы древнеримского поэта Вергилия, в которой воспеваются подвиги троянцев, освящаются власть и благородное происхождение римских императоров от царевича Трои — Энея. С произведением Вергилия Котляревский познакомился еще в семинарии, когда читал поэму на латыни. Хорошо известна ему была и травести М. Осинова и О. Котельницкого «Вергилиева Энеида, вывороченная наизнанку».
Свое произведение, в котором продолжились традиции старинного украинского бурлеска, Котляревский написал на украинском народном языке. Используя сюжетную мифологическую канву поэмы Вергилия и имена главных героев, он «вывернул наизнанку» патетическую поэму и гротескно изобразил картину жизни и быта украинского общества XVIII в. Величественная вергилиева эпопея под пером Котляревского превратилась в веселый рассказ и стала первой энциклопедией украинской этнографии, в которой подробно описаны развлечения, бытовые предметы, блюда национальной кухни, одежда, народные обычаи.
В поэме Вергилия все решают боги, которым подвластны судьбы героев — пассивных, безвольных «игрушек» в их руках. У Котляревского в образах троянцев, латинян, карфагенян, сицилианцев и «вершителей судеб» богов — представители разных слоев украинского общества. В поле зрения писателя и помещики с их презрением к простому крестьянству; продажное, бюрократичное и взяточническое чиновничество; судьи-хапуги, попы и купцы, которые «тільки грошики лупили і одбирали хабарі». По мнению автора поэмы, их место — в аду, где черти их «залізним пруттям підганяли».
Олимп у Котляревского напоминает департаменты и министерства с их чванливыми начальниками, самодурством и безразличием к жизни простых людей. Вместе со своими героями поэт насмехается над такими «богами», развенчивая их «святость».
Автор «Энеиды» любит и уважает свой народ, гордится его героическим прошлым. Троянцы — веселые и остроумные люди, способные преодолеть любые трудности ради своей Отчизны: «Там лицар всякий парубійко». Этим они напоминают запорожцев, образы которых еще были свежи в народной памяти. В условиях самодержавного строя такая авторская концепция звучала слишком смело.
«Энеида» стала трудом всей жизни Котляревского, который начал писать её в молодости и завершил на склоне лет. Это отразилось и на звучании сатиры в поэме: от грубоватого шаржа-бурлеска в первых частях до спокойных романтических тонов в конце.
Поэма, над которой Котляревский работал почти три десятилетия, стала эпохальным по своему общественному и художественному значению явлением в духовной жизни украинского народа, определила смысловое направление и форму нашей литературы. Из сравнительно небольшого по объему творческого наследия Котляревского развилось мощное движение украинского национального возрождения.
Писатель В. Короленко так характеризировал творчество Котляревского: «Он сделал украинский язык, до этого считавшийся местным диалектом, литературным. С его легкой руки он зазвучал так громко, что звуки его разнеслись по всей России».
И действительно, Котляревский отважно встал на защиту «подлого языка» (как называли украинский язык русские чиновники), надев на него венец «высокого стиля» и нарушив указ Петра I от 1720 г. о запрете печатать книги на украинском языке как «холопском» и «мужицком». До Котляревского большинство украинской интеллигенции считало, что украинский язык, как «высокий,» язык литературы и науки, умер вместе с казачеством, а простой народ с его языком во внимание не принимался. Неудивительно, что большинство украинских писательских сил ушло в русскую литературу: В. Рубан, Богданович, В. Капнист, В. Нарижный, Н. Гоголь. Некоторые писатели становились «двуязычными» и выпускали целые тома произведений на русском языке: Г. Квитка, Е. Гребинка, Т. Шевченко.
В те времена высмеивать украинцев и рассказывать «хохлацкие» анекдоты об украинской неуклюжести и галушках с варениками было модно. Живой отголосок этого присутствует даже в ранних произведениях Н. Гоголя. Обычными были и насмешки над украинским языком. И в этой атмосфере вдруг появляется «Энеида», над которой хохочут не только вся Украина, а и читающая Россия. Мало кто понял, что это — вполне серьезное произведение. Последователи Котляревского прежде всего переняли шуточный тон «Энеиды» и были убеждены, что украинский язык только для этого и пригоден, ибо он — всего лишь диалект, крестьянское наречие. На это очень сетовал позже П. Кулиш: «под хохотом над «Энеидой» чуть не погребли мои земляки свое новорожденное слово».
Котляревский не остановился на поэме и в 1805 г. написал на украинском языке уже произведение «серьезного» содержания — «Оду на Новый год к князю Куракину». А в пьесах «Наталка-Полтавка» и «Москаль-чародей» автор высмеял господствовавший в те времена суржик, на котором в Украине говорили средние и высшие слои населения, постепенно русифицируясь. Вот почему 1798 г., год появления «Энеиды», считается поворотной исторической датой в истории развития украинского литературного языка, как бы её «краеугольным камнем».
Огромной заслугой Котляревского стало обращение к неисчерпаемым сокровищам народного фольклора. Он первым из писателей «дошевченковского периода» в украинской литературе объединил народный язык с эпическим жанром поэмы. Осуждение и высмеивание жестокости помещиков-крепостников, их паразитизма, провозглашение идеи равенства сословий, умственного и морального преимущества простых людей над панством имело не только литературное и культурное значение. Эти авторские мысли подталкивали читателей к размышлениям, вселяли веру в лучшее будущее, способствовали новому национальному подъему.
Творчество Котляревского стало образцом для многих украинских поэтов и писателей. Образы его произведений живут в графике, живописи, музыке, мультипликации. На сцене Национального украинского академического драматического театра им. И. Франко уже много лет с неизменным успехом идет бурлеск-опера «Энеида».
Уважая вклад Ивана Котляревского в украинскую культуру, в 1903 г. в Полтаве ему установили памятник, а в 1952 г. там был основан литературно-мемориальный музей.