Виступ президента Байдена на зустрічі на найвищому рівні GCC + 3

Виступ президента Байдена на зустрічі на найвищому рівні GCC + 3

Приємно знову бути разом з такою кількістю життєво важливих партнерів та зміцнювати нашу співпрацю щодо майбутнього цього важливого регіону світу.

Я хотів би подякувати нашим саудівським господарям за запрошення Сполучених Штатів взяти участь у цьому саміті та за їхню гостинність, з якою вони прийняли всіх нас.

З часу мого візиту до цього регіону як віце-президента США багато чого змінилося як на світовій арені, так і на Близькому Сході.

У всьому світі ми бачимо зусилля щодо підриву заснованого на правилах порядку: дедалі більше примусові дії Китаю в Індо-Тихоокеанському регіоні та за його межами; жорстока та неспровокована війна Росії проти сусідньої України; дестабілізуюча діяльність Ірану. На Близькому Сході ми також спостерігаємо критичні зміни.

Вперше після 11 вересня американський президент відвідує цей регіон без участі американських військ у бойовій місії у регіоні.

Ми завжди шануватимемо хоробрість, самовідданість і жертви американців, які служили, включаючи мого сина, майора Бо Байдена, який служив в Іраку протягом року.

І ми ніколи не забудемо пам'ять 7054 американських солдатів, які принесли найвищу жертву, служачи в Іраку, Афганістані та інших країнах за останні два десятиліття.

Але сьогодні я з гордістю можу сказати, що ера сухопутних воєн у регіоні – воєн за участю величезної кількості американських військ – закінчилася.

Але ми зберігаємо і потенціал, і абсолютну рішучість придушити терористичну загрозу, де б ми її не виявили. Ми продемонстрували це цього року, знищивши еміра ІДІЛ під час сміливої операції, а буквально цього тижня знищивши ще одного ключового лідера ІДІЛ.

Ми збираємося продовжувати наші зусилля по боротьбі з тероризмом, працюючи з широкою коаліцією країн, включаючи всіх, хто сидить за цим столом.

І ми звернемо нашу увагу та наші ресурси на підтримку наших партнерів, зміцнення наших союзів та створення коаліцій для вирішення проблем, що стоять перед цим регіоном та світом сьогодні.

Сполучені Штати ясно уявляють собі проблеми на Близькому Сході і те, де ми маємо найбільший потенціал для досягнення позитивних результатів.

Наші цілі сфокусовані, реалістичні та досяжні, щоб ми могли спрямувати наші ресурси, відновити довіру та досягти реальних результатів.

І ми діятимемо в контексті Близького Сходу, яким він є сьогодні: регіон більш згуртований, ніж за останні роки.

GCC – яскравий тому приклад. Колишні суперники відновили дипломатичні та економічні зв'язки. Формуються нові об’єднання. І все частіше світ дивиться на Близький Схід через призму відкритості та можливостей.

Дозвольте мені чітко сказати, що Сполучені Штати мають намір залишатися активним, залученим партнером на Близькому Сході.

У міру того, як світ стає все більш конкурентним, а виклики, з якими ми стикаємося, все більш складними, мені стає все зрозуміліше, наскільки тісно переплетені інтереси Америки з успіхами Близького Сходу.

Ми не підемо і не залишимо вакуум, який буде заповнений Китаєм, Росією чи Іраном. І ми прагнутимемо розвинути цей момент за допомогою активного, принципового американського лідерства.

Наша нова концепція Близького Сходу включає п'ять ключових принципів, і сьогодні я хотів би дуже коротко поділитися ними з вами.

По-перше, Сполучені Штати підтримуватимуть та зміцнюватимуть партнерські відносини з країнами, які дотримуються міжнародного порядку, заснованого на правилах. І ми стежитимемо за тим, щоб ці країни могли захистити себе від зовнішніх загроз.

Сполучені Штати та кожна країна, що сидить за цим столом, є важливою частиною цього порядку, тому що ми відкидаємо використання грубої сили для зміни кордонів.

Коли всі країни GCC, а також Єгипет та Йорданія, проголосували на Генеральній Асамблеї ООН за осуд вторгнення Росії в Україну, це був переломний момент. Він показав, що основні цінності суверенітету та територіальної цілісності справді універсальні.

І я хочу внести ясність: підтримка порядку, що ґрунтується на правилах, не означає, що ми завжди повинні погоджуватися з кожного питання, але це означає, що ми об'єднуємося навколо основних принципів, які дозволяють нам працювати разом над вирішенням найгостріших глобальних проблем.

Наприклад, в галузі продовольчої безпеки ми колективно виділяємо мільярди доларів на пом'якшення кризи в регіоні, причому понад 1 мільярд доларів надходить із США.

Що стосується енергетичної безпеки, ми погоджуємося з необхідністю забезпечення адекватних поставок для задоволення глобальних потреб. Виробники енергії вже збільшили обсяги виробництва, і я з нетерпінням чекаю, що станеться найближчими місяцями.

Щодо кліматичної кризи, то ми спільно інвестуємо сотні мільярдів доларів в ініціативи в галузі чистої енергії, підвищуємо наші кліматичні амбіції, працюємо разом над диверсифікацією ланцюжків постачання та інвестуємо у найважливішу інфраструктуру.

І ми з нетерпінням чекаємо, коли Єгипет і ОАЕ приймуть дві наступні великі конференції ООН з клімату.

По-друге, Сполучені Штати не дозволять іноземним чи регіональним державам поставити під загрозу свободу судноплавства водними шляхами Близького Сходу, включаючи Ормузьку протоку та Баб-ель-Мандаб. Ми також не визнаємо спроб будь-якої країни домінувати над іншою країною в регіоні шляхом нарощування військового потенціалу, вторгнень та/або загроз.

Вільний потік торгівлі та ресурсів через Близький Схід є життєвою силою світової економіки. Це вірно як сьогодні, так і протягом десятиліть.

І коли країни дотримуються міжнародних правил, це працює. Тому моя адміністрація зробила пріоритетом захист цих життєво важливих водних шляхів.

Ми створили нову військово-морську оперативну групу, яка працюватиме у партнерстві з багатьма вашими військово-морськими силами, щоб допомогти забезпечити безпеку Червоного моря. Це включає першу військово-морську оперативну групу, що використовує безпілотні надводні судна і технології штучного інтелекту для підвищення поінформованості про морську обстановку.

Ми також інтегруємо системи протиповітряної оборони та раннього попередження, щоб гарантувати, що ми зможемо перемогти повітряні загрози.

По-третє, Сполучені Штати прагнутимуть не лише стримувати загрози регіональної стабільності; ми працюватимемо над зниженням напруженості, деескалацією та припиненням конфліктів скрізь, де це можливо.

Цей підхід вже дає свої плоди. Як уже було сказано: У Ємені, працюючи у тісній співпраці з Саудівською Аравією, Оманом, ОАЕ та ООН, ми уклали перемир'я, яке триває вже 15-й тиждень.

Ми вітали лідерство прем'єр-міністра Іраку Кадхімі, який зібрав країни із сусіднього регіону на переговори в Багдаді.

Завдяки місяцям тихої, наполегливої дипломатії ми допомогли укласти угоду про виведення міжнародних миротворців з острова Тиран у Червоному морі і перетворити район, який колись був джерелом воєн, на майбутній центр мирного туризму та економічного розвитку.

І оскільки ми продовжуємо тісно співпрацювати з багатьма з вас у боротьбі з загрозами, що походять від Ірану для регіону, ми також продовжуємо дипломатичні зусилля, щоб повернути обмеження на ядерну програму Ірану.

Але, незважаючи ні на що, Сполучені Штати віддані тому, щоб Іран ніколи не отримав ядерної зброї.

По-четверте, Сполучені Штати будуватимуть політичні, економічні зв'язки та зв'язки у сфері безпеки між партнерами США, де це можливо, поважаючи при цьому суверенітет та незалежний вибір кожної країни.

Інтеграція, взаємозв'язок – ось основні теми нашої сьогоднішньої зустрічі.

Скільки років ми намагаємось підключити іракську електроенергію до мереж GCC? Я пам'ятаю, як мене інформували про це у 2016 році, коли я був віце-президентом Сполучених Штатів. Я сказав: "Давайте зробимо це".

І ось сьогодні, нарешті, після багатьох років невдалих спроб і фальстартів завдяки зусиллям багатьох за цим столом це зроблено.

Нові енергетичні проекти, що пов'язують регіон, нова угода про вільну торгівлю та інвестиції між сусідами, такі як саудівські інвестиції до Єгипту та Йорданії.

Чим більше ми будуватимемо ці зв'язки, тим більше ми бачитимемо вигоди, які повернуться до наших народів і зростатимуть.

По-п'яте, Сполучені Штати завжди просуватимуть права людини та цінності, закріплені у Статуті ООН.

Основні свободи є основними для того, хто ми є як американці. Це закладено у нашій ДНК. Але ми також знаємо, що майбутнє виграють ті країни, які повністю розкриють потенціал свого населення, де жінки можуть користуватися рівними правами та робити свій внесок у створення сильнішої економіки, стійких суспільств та більш сучасних та боєздатних збройних сил; де громадяни можуть ставити запитання та критикувати своїх лідерів, не побоюючись репресій.

За ці роки я одержав багато критики. Це невесело. Але можливість відкрито говорити та вільно обмінюватися ідеями – це те, що відкриває шлях до інновацій. Підзвітні інститути, вільні від корупції, які діють прозоро і дотримуються верховенства закону, - це найкращий спосіб забезпечити зростання, задовольнити потреби людей і, на мою думку, забезпечити справедливість.

І жодна країна не робить цього правильно завжди – навіть більшу частину часу – включаючи Сполучені Штати. Але наші люди – це наша сила. Наші країни, які мають впевненість у тому, що вони навчаються на своїх помилках, стають сильнішими.

Насамкінець дозвольте мені підсумувати все це однією пропозицією: Сполучені Штати вкладають кошти в побудову позитивного майбутнього в регіоні в партнерстві з усіма вами, і Сполучені Штати нікуди не підуть.

За цим столом зібралися вирішувачі проблем. Ми можемо зробити багато хорошого, якщо робитимемо це разом.

Ще раз дякую вам за запрошення взяти участь у сьогоднішньому саміті та дякую вам за багаторічне партнерство між вашими країнами та Сполученими Штатами.

Хай Господь зберігає наші війська